2009年9月26日土曜日

再放送「エリのドキドキ☆スペイン留学」


9月28日から、¡Actualiza tu español!に替わって、再放送ですが、「エリのドキドキ☆スペイン留学」が始まります。何と訳したらいいのか解りませんが、¡Eri estudia agitadamente en España! って感じでしょうか?あるいは、¡Eri va a estudiar agitadamente en España!の様に未来形にすべきでしょうか?Profesora I さん、教えて下さいませ、^_^;。何回も復習というのはとても大切と思っていますので、今度はしっかりやります、^_^;。

2 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

¡Hola! High Fly Kiteさん。
Buenas tardes.
ブログコメント初体験の「なんちゃって」Profesora I です。
「エリのドキドキ☆スペイン留学」を訳すとしたら(いろいろあると思いますが・・・)
"Emocionante vida de Eri en España"などいかがでしょう。
¿Qué te parece? Bueno, nos vemos.

HighFlyKite さんのコメント...

Muchas gracias, Profesora.
なかなかの名訳で、さっすがです!有難うございます。